Page 1 sur 1

Bonjour

MessagePosté: Lun 12 Nov 2012 12:59
de robsand
Bonjour,

Je suis toute nouvelle, je me prénome Sandrine j'ai 44 ans. Je tiens tout d'abord a vous remercier pour ce site vraiment génial. Je l'est découvert depuis peu car j'apprend le coréen (dumoins j'essaye lol) que depuis un mois, et je dois dire qu'il m'aide énormément pour les cours, alors encore merci pour votre travail.

Dans le cadre d'un atelier pédagogique pour ado, on me demande de leur apprendre le coréen de manière ludique a travers la traduction de chansons. Mais seulement voilà moi même je débute, alors pas trés facile pour moi.

Je voulais donc savoir si je peux me fier aux traductions de chanson qui se trouvent sur votre cite ?

J'ai choisi pour commencer la chanson "Again & again & again & again" de 2PM, mais je dois bien avouer que quand j'essai de comprendre la traduction avec l'aide des cours et d'un traducteur cela me traduit certaine phrase toute bizare lol.

Bref je suis perdu ! Auriez vous par hazard une méthode ludique qui me permettrai de décomposer des phrases et de mieux comprendre la traduction ? enfin un truc dans ce genre là.

Merci d'avance

Re: Bonjour

MessagePosté: Lun 26 Nov 2012 12:01
de LoLo Speaks Korean
Je viens de répondre à Shuurei en m'étonnant que personne n'avait répondu à sa présentation alors que 29 vues étaient enregistrées. Mais alors toi avec 619 vues et 0 réponse, tu as largement battu notre Nathalie (Shuurei).
Sandrine, tu apprends le coréen et une chose m'a interpellé. Tu dois apprendre le coréen à des ados. Peux-tu m'en dire plus s'il te plait ?

Re: Bonjour

MessagePosté: Lun 26 Nov 2012 21:32
de Joon
Toutes mes excuses pour le retard, et bienvenue Sandrine !

Les chansons sont souvent traduites plus ou moins littéralement/"littérairement". Nous pensons plus-tard mettre un label certifiant la conformité des traductions mais ce n'est pas prévu pour le moment (c'est encore difficile à gérer avec une petite équipe et par encore assez d'automatismes au niveau de la gestion du site).

Nous devrions mettre en ligne des exercices de type décomposition de phrase mais ça aussi, ce n'est malheureusement pas encore prévu.

En tout cas, si tu as des questions n'hésite surtout pas à les poser (c'est pour l'instant plus facile de répondre aux questions de chacun que de créer de nouvelles applications sur le site web!)~