ㄸ se prononce comme le "t" français dans "tata" mais très peu de souffle sort de la bouche (juste ce qui est nécessaire à la prononciation de la voyelle, de façon "propre").
ㄸ se prononce "en suspension" comme dans "gratte-toi", "petite télé", etc.
Il n'existe aucun mot ayant ㄸ pour 받침.