A/V-(으)ㄹ지도 모르다
Traduction 번역
- "on ne sait pas si.."
- "qui sait, peut-être.."
- "il se pourrait bien que.."
Utilisation 사용
Cette expression s'utilise après des adjectifs et verbes auxquels on retire la terminaison de la forme infinitive (-다).
Règles d'utilisation | Modèle(s) | Exemples |
Après une consonne (받침) sauf ㄹ | A/V-을 것이다 | 늦다 → 늦을지도 모르다 먹다 → 먹을지도 모르다 |
Après une voyelle | A/V-ㄹ 것이다 | 하다 → 할지도 모르다 알다 → 알지도 모르다 |
Exemples 보기
- 시험에 떨어질지도 몰라.
- On ne sait jamais, je peux échouer à cet examen.
- 내일 비가 올지도 몰라요.
- Il se pourrait bien qu'il pleuve demain.
- 에밀리(Emilie)는 그거 싫어할지도 몰라.
- On ne sait pas, Emilie pourrait bien ne pas aimer ça.
- 지원(Jiwon)도 나중에 프랑스어(를) 잘 할지도 몰라.
- Qui sait, peut-être que Jiwon aussi parlera bien français plus-tard.
- 혼자 있을지도 몰라.
- Il se pourrait bien que je sois seul.