A/V-(으)ㄴ/는데
Traduction 번역
1°) "cependant"; "toutefois"; "mais"
2°) "pourtant"; sert de virgule ou point dans le récit
Utilisation 사용
Cette expression s'utilise après des adjectifs et verbes auxquels on retire la terminaison de la forme infinitive (-다).
Avec un adjectif (état) :
Règles d'utilisation | Modèle(s) | Exemples |
Après une consonne, sauf ㄹ | A-구나 | 좋다 → 좋은데 밝다 → 밝은데 |
Au lieu de ㅂ | 어둡다 → 어두운데 춥다 → 추운데 |
Après une voyelle, ou au lieu de ㄹ | 예쁘다 → 예쁜데 저렴하다 → 저렴한데 |
Avec un verbe (action), 있다, 없다 :
Règles d'utilisation | Modèle(s) | Exemples |
Après une consonne, sauf ㄹ | V-는데 | 먹다 → 먹는데 묻다 → 묻는데 |
Après une voyelle, ou au lieu de ㄹ | 보다 → 보는데 살다 → 사는데 |
On ajoute -는데 aux adjectifs et verbes qui ont leur forme 았/었/였 au passé.
Exemples 보기
- 삼겹살은 아주 맛있는데 좀 비싸요.
- Le Samgyeopsal c'est très bon mais un peu cher.
- 프랑스어는 할 줄 아는데 독일어는 할 줄 몰라
- Je sais parler français, mais je ne sais pas parler allemand.
- 날씨는 좋은데 지금 나가면 안 돼요.
- Il fait beau mais je ne peux pas sortir maintenant.
- 이 숙제는 어려운데.
- Mais ce devoir est difficile. (réponse à qqun)
Exemples (pourtant / pour remplacer une "virgule", un "point") :
- 마이클도 노래(을) 잘하는데 왜 노래하고 싶지 않아요?
- Michael aussi chante (pourtant) bien, pourquoi ne veut-il pas chanter?
- 난 어제 학교 갔다 왔는데 우리 선생님(을) 봤어.
- Hier je suis allé à l'école. J'ai vu notre professeur.
- 일요일인데 학교 가요?
- C'est dimanche. Tu vas à l'école?
- 우리는 한잔(을) 하러 가는데 너도 같이 갈래?
- Nous allons prendre un verre, ça te dit de venir aussi?
Il est possible de rajouter -요 (vouvoiement) à la fin d'une phrase finissant par A/V-(으)ㄴ/는데.